Sentences — 21 found
-
jreibun/1459/2
-
私の住んでいる市では、所得税の申告は、
- しんこくきかんちゅう申告期間中 に限り、税務署以外に市役所
- いっかい1階 の特設会場でも書類を受け付けている。
In the city where I live, only during the filing period are income tax returns accepted not only at the tax office but also at a special venue on the first floor of the city hall. — Jreibun -
jreibun/1493/2
- じもと地元 の候補者の応援に
- かりだ狩り出され 、
- せんきょきかんちゅう選挙期間中 、
- おそろお揃い の
- はっぴ法被 を着て、
- がいとう街頭 でビラを
- くば配る 手伝いをした。
I was persuaded to support a local candidate and, during the election campaign, I helped distribute flyers on the streets while wearing a happi coat, similar to other supporters. — Jreibun -
jreibun/2426/2
- せんきょうんどうきかんちゅう選挙運動期間中 、どの
- とう党 の
- こうほしゃ候補者 も、自分の
- とう党 に「
- きよ清き
- いっぴょう一票 を」と
- れんこ連呼 している。
During the election campaign period, candidates of all parties are repeatedly calling on voters to give their “one clean vote” to their party. — Jreibun -
jreibun/9805/1
-
国際会議の
- きかんちゅう期間中 、警備員は警備員室に詰めて
- しゅうし終始 モニターをにらみ、
- たてものない建物内 の
- かく各カメラ がとらえる映像に
- ふしんしゃ不審者 が映っていないか
- げんじゅう厳重に チェックしていた。
During the international conference, the security guards were stationed in the guardroom, staring at the monitors throughout the conference, and stringently checking the images captured by the surveillance cameras to see if anyone was acting suspiciously. — Jreibun -
145856
- しょくじ食事
- の
- あいだじゅう間中
- かれ彼
- は
- ひとこと一言
- も
- い言わなかった 。
He kept silent during the meal. — Tatoeba -
79027
- よさん予算
- とは
- いっていきかん一定期間
- ちゅう中
- の
- ししゅつ支出
- を
- みこ見込まれる
- しゅうにゅう収入
- に
- あわせた
- けいかく計画
- です 。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. — Tatoeba -
79722
- よる夜
- の
- あいだじゅう間中
- ふ吹く
- かぜ風
- は
- つめ冷たかった 。
During the night the wind blew cold. — Tatoeba -
98507
- かれ彼らの
- けんきゅう研究
- で
- は
- かんじゃ患者
- たち
- が
- セラピー
- の
- きかん期間
- ちゅう中
- に
- この
- シンドローム
- を
- こくふく克服
- した
- かどうか
- が
- めいかく明確
- に
- の述べられていない 。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. — Tatoeba -
101785
- かれ彼
- は
- ふゆ冬
- の
- あいだじゅう間中
- スキー
- に
- で出かけた 。
He went skiing during the winter. — Tatoeba -
113018
- かれ彼
- は
- その
- あいだじゅう間中
- だま黙っていた 。
He was silent all the time. — Tatoeba -
113019
- かれ彼
- は
- その
- あいだじゅう間中
- ずっと
- そこ
- に
- いた 。
He stayed there all the time. — Tatoeba -
173304
- こうえんしゃ講演者
- は
- はなし話
- の
- あいだじゅう間中
- メモ
- を
- さんしょう参照
- しなかった 。
The speaker did not refer to his notes during his talk. — Tatoeba -
182636
- きゅうけいじかん休憩時間
- ちゅう中 、タカシ
- と ハルミ
- は
- げきじょう劇場
- の
- バー
- で
- いっぱい一杯
- の飲んだ 。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. — Tatoeba -
184303
- がくせい学生
- たち
- は
- いま今
- きゅうけいじかん休憩時間
- ちゅう中
- です 。
The students are having a recess now. — Tatoeba -
198469
- パーティー
- の
- あいだじゅう間中 エマ
- の
- そんざい存在
- は
- とく特に
- ひとめをひ人目を引いた 。
Emma was much in evidence during the party. — Tatoeba -
226584
- おぼんお盆
- きかん期間
- ちゅう中
- は
- えき駅
- は
- とても
- こんざつ混雑
- する 。
During Obon there is much confusion at train stations. — Tatoeba -
235114
-
5
- ねん年
- に
- およ及ぶ 、
- つらかった
- ガン
- の
- ちりょう治療
- きかん期間
- ちゅう中 、
- かれ彼
- は
- なん何とか
- よわね弱音をはかず
- きぜん毅然と
- した
- たいど態度
- を
- くず崩さなかった 。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. — Tatoeba -
207995
- その
- だんゆう男優
- は
- げき劇
- の
- あいだじゅう間中
- ほとんど
- ぶたい舞台
- じょう上
- に
- いた 。
The actor was onstage for most of the play. — Tatoeba -
84332
- ちち父
- は
- ゆうしょく夕食
- の
- あいだじゅう間中 、
- ひとこと一言
- も
- しゃべらなかった 。
My father didn't say a word during dinner. — Tatoeba -
179970
- きんむじかん勤務時間
- ちゅう中
- に
- 煙草を吸って
- は
- いけない 。
Don't smoke while you are on duty. — Tatoeba